Хах... Мои ответы зачем-то подчистили. Это пари называется неверно. Вернее, в том виде, в каком оно есть, оно может носить несколько смыслов. И только по коэффициентам понятно, о чем идет речь. Речь идет о каждой команде по отдельности. Более верно было бы переименовать этот исход в "хотя бы один оппонент забьет в каждом тайме" да/нет - вот это должно стать вам понятнее. На вашем скрине такое пари, только с обратным подходом в трактовании, но с тем же смыслом. Хотя, повторюсь, правильнее было бы его переименовать, ведь в том виде, в каком оно есть, оно действительно носит двоякий смысл.
P. S. Вы пишите: если забьют хоть один гол, то сыграет вариант "да", вы действительно считали, что есть такой матч, в котором просто гол может стоить аж 1.85?
Но с точки зрения грамматики это пари все же надо переименовать, ведь оно может носить несколько смыслов. И только по коэффициентам можно понять, о чем идет речь. Переименовать необходимо в "хотя бы один оппонент забьет в обоих таймах"
Чел, ты погнал что ли совсем? Если хоть один гол забьют, т. е. тотал больше 0.5 во всем матче - ты реально считаешь, что это стоит 1.85? Это матч инвалидов или червей? А если серьезно, то это пари означает что один и тот же оппонент не забьет или забьет в каждом тайме. То есть если хотя бы один тайм сыграют 0-0, то пари "да" зайдет. Если в первом тайме определенный оппонент забьет, и потом во втором тайме он же забьет еще, то сыграет вариант "нет". Надеюсь, я понятно объяснил.
