«Для меня это человек с большой буквы. Я его очень люблю и уважаю. Мы столько лет вместе шли бок-о-бок к результату, еще с тех пор, как я тренировалась только в регионе. Мы года три работали вместе, пока я не ушла в сборную. Когда я возвращалась между сборами домой или нужно было обсудить что-то по тактике, он меня поддерживал. Он смотрел все мои международные соревнования и давал важные для меня советы, которые мне помогали.
Этот человек всегда вселял в меня уверенность, начиная с детских стартов, когда я не верила, что у меня получится выиграть и за круг до финиша я смогу обогнать по большому радиусу. В какой-то момент я доверилась ему, провела забег, как он просил, и у меня начало все получаться. С того момента у нас наладился очень хороший контакт. Мы понимали друг друга, а он очень помог моей карьере
За 13 лет пока он был в Челябинске, не выучил русский, потому что он сильно ленился и признавал это. Первое время у нас была переводчица, затем мы начали учить китайский, но не как полноценный язык, а то, что может пригодиться нам в работе с ним. Также он некоторые слова, фразы и предложения знал на русском, и мы подключали английский на том уровне, на котором знал его он и мы сами. В итоге общались на миксе из трех языков. Это было неполноценное общение, но объясниться и что-то понять мы вполне могли», — сказала Алдошкина.
Екатерина Алдошкина — призер чемпионатов мира и чемпионка Европы по шорт-треку, а также четырехкратная чемпионка России по конькобежному спорту.